1,825 zoekresultaten voor “literatuur in afrikaanse talen” in de Publieke website
-
Alumniwerkgroep Taal: ‘Eigenlijk doen we allemaal hetzelfde’
‘Speechschrijver, communicatiedeskundige of docent… Taal-alumni doen in wezen allemaal hetzelfde’, meende alumnus Nederlandse taal en cultuur Patrick van Delft. Daarom richtte hij de Werkgroep Taal op.
-
Leidse studenten in boek 'Dit is de taal'
Joke van Leeuwen, de Leidse gastschrijver in 2013, maakte een selectie uit de teksten die haar studenten inleverden. Ter gelegenheid van het dertigste gastschrijverschap zijn 25 van deze teksten gebundeld in het boek Dit is de taal: proza en poëzie van Leidse studenten.
-
Publiekssymposium Twee Talen - één BeTalen
Wat levert een tweede taal spreken allemaal op, waarom leert de één makkelijker een tweede taal dan de ander en is een dialect ook een eerste taal? De Universiteit Leiden organiseert op 20 mei het Engelstalige publiekssymposium Twee Talen - één BeTalen, over tweetaligheid.
-
Hoe Rusland taal inzet als oorlogsmiddel
Oekraïners zijn nazi’s en mensen uit het Westen satanisten aldus Russische propaganda. Egbert Fortuin vindt dat we de propaganda serieus moeten nemen.
-
Taal maakt de tongen los
Onderzoek naar taal levert een schat aan informatie over de mens: onze geschiedenis, verklaring van cultuurverschillen tot de manier waarop we leren. De universiteit deelt haar kennis en passie over het onderwerp op nieuwe manieren, via de MOOC ‘Miracles of Human Languages’ en het webdossier Taaldiv…
-
Het brein begrijpen via taal
Hoogleraar Jenny Doetjes van de Universiteit Leiden onderzoekt overeenkomsten en verschillen in talen, met name op het gebied van telwoorden en hoeveelheden. Dit geeft inzicht in patronen van talen, maar ook in de werking van het menselijk brein. Oratie op 26 januari.
-
Michael Onyebuchi Eze in NRC over het dekolonisatiedebat
Universitair docent Afrikaanse en vergelijkende filosofie Michael Onyebuchi Eze werd door NRC gevraagd naar zijn vakgebied en hoe dekolonisatie daarin een rol speelt.
-
Densua Mumford
Faculteit Governance and Global Affairs
d.mumford@luc.leidenuniv.nl | +31 70 800 9500
-
Martine Bruil
Faculteit der Geesteswetenschappen
m.bruil@hum.leidenuniv.nl | +31 71 527 3340
-
Welke taal spraken de Trojanen?
De Trojaanse oorlog speelt een belangrijke rol in de Griekse mythologie. Maar Troje is meer en kent vele gezichten. Van 7 december 2012 tot en met 5 mei 2013 loopt de tentoonstelling 'Troje. Stad, Homerus, Turkije'. De Leidse taalkundige Alwin Kloekhorst schreef voor de tentoonstellingscatalogus een…
-
Vijf talen in één gedicht
In de Bachelor Honours Class ‘The Noble Art and Tricky Business of Translation’ leren honoursstudenten over de ‘tricky business’ van het vertalen. Om daar ervaring mee op te doen, vertaalden studenten voor het college over poëzie zelf een gedicht. Voor sommige vertalers in spé bleek één taal zelfs niet…
-
Hoe taal onthult wat je écht zegt: ‘Interessant als het taalonafhankelijk is’
In een gesprek geef je allerlei informatie aan de luisteraar. Zo kun je aangeven dat je zeker van iets bent, of dat je het via via hebt gehoord. Universitair hoofddocent Jenneke van der Wal krijgt een Vici-beurs om te onderzoeken of de manier waarop mensen dit doen taalafhankelijk is.
-
Carmen van den Bergh
Faculteit der Geesteswetenschappen
c.van.den.bergh@hum.leidenuniv.nl | +31 71 527 2067
-
Jonathan Price
Faculteit Rechtsgeleerdheid
j.d.price@law.leidenuniv.nl | +31 71 527 7548
-
Studieprogramma
In de opleiding Nederlandse taal en cultuur richt je je op de kerndisciplines: oudere letterkunde, moderne letterkunde, taalkunde en taalbeheersing. Uniek voor Leiden is dat er in alle vakken veel aandacht is voor het thema ‘media’ en dat je je hier zelfs in kunt specialiseren.
-
Afrikaanse percussie (djembé)
Kunst en vrije tijd, Kunst en vrije tijd
-
Onderzoek naar ritme in taal
Taalwetenschapper prof.dr. Marc van Oostendorp gaat onderzoek doen naar ritmeverschuiving in het Nederlands. Hij hoopt daardoor het fenomeen ritme in taal beter te kunnen doorgronden.
-
Vier uur puzzelen met taal
Op zaterdag 7 februari kwamen scholieren uit het hele land naar Leiden, waar dit jaar voor alweer de 15e keer de Taalkunde Olympiade plaatsvond.
-
Ronny Boogaart in Podcast ‘Over taal gesproken’ over het uitdrukken van gevoelens in taal.
Universitair docent Ronny Boogaart vertelde in de podcast ‘Over taal gesproken’ over de verschillende manier waarop gevoelens kunnen worden uitgedrukt in taal en het gebruik van grammatica.
-
Het continent Afrika in 2023 (voorjaar 2023)
In samenwerking met het Afrika-Studiecentrum Leiden.
-
over de nieuwe podcast 'Schandaal en Controverse in de Russische literatuur'
Ruzies, opstootjes en grote politieke debatten: de Russische literatuur zit er vol mee. In de nieuwe podcast ‘Schandaal en Controverse in de Russische literatuur’ gaat universitair hoofddocent Otto Boele samen met filmmaker en journalist Kay Mastenbroek in op de meest spraakmakende Russische boeken…
-
Moeten westerse landen klimaatschade compenseren? Paul Behrens legt het uit
Op de klimaatconferentie COP27 in Egypte vragen Afrikaanse Leiders om solidariteit vanuit het Westen. In Afrika zijn de gevolgen van klimaatverandering hard voelbaar terwijl het continent minimaal bijdraagt aan de oorzaken daarvan. CML-onderzoeker Paul Behrens geeft in Trouw duiding over de financiële…
-
Cultuur: tekst en beeld in Japan
Een van de manieren om een andere cultuur beter te begrijpen is door te onderzoeken wat mensen ervaren bij het lezen van een tekst. Of bij het zien van een beeld. Leidse experts hebben veel kennis op dit gebied, bijvoorbeeld over cultuur in het oude Japan.
-
Over de opleiding
In de bachelor Duitse taal en cultuur verdiep je je in de taal, de literatuur, de cultuur en de geschiedenis. Je maakt kennis met boeken, kranten, blogs en films en leert er onderzoek naar doen. Ook bestudeer je de Duitse taal zelf, in vergelijking met je moedertaal en met andere talen die je spreekt.…
-
Nobelprijs voor de Literatuur toegekend aan Annie Ernaux - een leeslijst
De Nobelprijs voor de Literatuur van 2022 is toegekend aan de Franse schrijver Annie Ernaux. In een toelichting noemt de Zweedse Academie Ernaux’ ‘moed en klinische scherpte, waarmee zij de wortels, vervreemding en collectieve binding van de persoonlijke herinnering blootlegt’ als reden voor de toek…
-
Alwin Kloekhorst in NRC over Trojaanse taal
Welke taal werd in Troje gesproken? Op die vraag heeft universitair hoofddocent Alwin Kloekhorst een antwoord gevonden. In NRC vertelt hij er meer over.
-
Spreuken in 33 verschillende talen laten de (taal)diversiteit van Den Haag zien
Sinds 5 maart is de weg tussen station Den Haag Hollands Spoor en het oude centrum (ook wel 'de Loper Oude Centrum') voorzien van 33 spreuken in verschillende talen die in Den Haag worden gesproken – veel daarvan worden ook onderwezen aan het LUCL.
-
Maria del Carmen Parafita Couto
Faculteit der Geesteswetenschappen
m.parafita.couto@hum.leidenuniv.nl | +31 71 527 2644
-
Programmeren is eigenlijk een taal leren
Welke talen spreek jij? Als het aan Felienne Hermans ligt, zou je hierop ook kunnen antwoorden met Python. Hermans onderzoekt hoe mensen leren programmeren bij het Leiden Institute of Advanced Computer Science (LIACS) van de Universiteit Leiden. In een artikel van NewScientist legt ze uit waarom programmeren…
-
Collecties
De nieuwe Middle Eastern Library (MEL) zal de Midden-Oosterse collecties van de UBL en de collecties van de bibliotheek van het Nederlands Instituut voor het Nabije Oosten (NINO), die sinds 1 januari 2018 deel is van de Leidse Universiteitsbibliotheken, samenbrengen.
-
Na je studie
En dan ben je afgestudeerd! Als film- en literatuurwetenschapper heb je kennis van verschillende culturen en media. Je weet hoe je tekst en beeld kunt ‘lezen’. Bovendien ben je een onafhankelijke, kritische denker en onderzoeker. Dat maakt je geschikt voor veel verschillende functies.
-
Puzzelen met taal tijdens de Taalkundeolympiade
Een zin vertalen naar een taal die je niet spreekt? De acht Nederlandse deelnemers aan de Internationale Taalkundeolympiade deden het. De middelbare scholieren behaalden twee medailles en een eervolle vermelding
-
Meertaligheid in jonge kinderen is juist positief: ‘Talen bijten elkaar niet’
Tijdens Leiden City of Science 2022 zetten Janet Grijzenhout en Hannah De Mulder meertaligheid in de spotlight met het organiseren van meertalige voorleesmiddagen. Ze hopen aan ouders te laten zien dat kinderen meertalig opvoeden kan én goed is.
-
Wat was er eerder: muziek of taal?
Muziek of taal: een van de twee was er eerder, maar wat precies? Saxofoonbouwer Friso Heidinga zei in NH Nieuws dat muziek er eerder was dan de taal. Het TV programma EenVandaag zoekt uit hoe dat zit en wat er waar is.
-
Amaranth Feuth in NRC over de literaire onderwereld
De afdaling naar de onderwereld is al van oudsher een populair onderwerp in de literatuur. Buitenpromovenda Amaranth Feuth vertelt in een interview in NRC meer over haar onderzoek 'The Poet and the Underworld', waarbij ze naar drie hedendaagse interpretaties van dit onderwerp keek die elk waren geschreven…
-
Ingrid Tieken in de ban van Haagse talen
Taalkundige Ingrid Tieken-Boon van Ostade, in juli met emeritaat gegaan, gaat onverdroten door met haar project Haagse talen. Onlangs is op internet een tourguide langs de Haagse spreuken gelanceerd en de wetenschappelijke publicaties komen eraan.
-
taallessen voor basis- en voortgezet onderwijs: ‘Niet genoeg aandacht voor talen’
Hoe eerder je kinderen kennis laat maken met een taal, hoe sneller ze erdoor gegrepen kunnen worden en zien dat er meer is dan alleen het Nederlands of Engels. Dat is het uitgangspunt van de taallessen voor het basisonderwijs waar Alisa van de Haar, universitair docent Frans, aan meewerkte. ‘Decanen…
-
Aafje de Roest in de podcast Wilde Haren: ‘Hiphop is gewoon literatuur’
Wilde Haren is een podcast van het Nederlandse hiphoplabel Top Notch. Elke aflevering wordt er een ander onderwerp aangesneden met een bekende Nederlandse jongvolwassene. Promovenda Aafje de Roest vertelt over haar onderzoek naar hedendaagse Nederlandse hiphop.
-
Taal als grote verbinder (en verdeler)
Auteur en politicoloog Mounir Samuel verdiepte zich in alle manieren waarop taal kan uitsluiten en verbinden. Hij spreekt op het D&I-symposium op 19 januari.
-
Mirjam de Bruijn in diverse media over de staatsgrepen in ‘Françafrique’
In Afrika zijn diverse staatsgrepen geweest. Hoogleraar Mirjam de Bruijn sprak in diverse media over de staatsgrepen in Gabon en andere voormalige Franse koloniën.
-
Studieprogramma
Binnen de opleiding Latijns-Amerikastudies richt je je op verschillende vakgebieden. Je verdiept je in taalvaardigheid, moderne geschiedenis, literatuur en taalkunde.
-
Van Constantijntje tot Tonio: het dode kind in de Nederlandse literatuur
Het is een van de aangrijpendste literaire genres: ‘dodekindliteratuur’. De Leidse letterkundigen Rick Honings, Olga van Marion en Tim Vergeer stelden het eerste overzichtswerk samen over dit thema in de Nederlandstalige literatuur. De schuldvraag en de rol van God komen vaak terug. ‘Is God een krok…
-
Tussen literatuur en recht: ‘Kunst kan ons laten zien hoe recht werkt en wat rechtvaardig is’
Het spanningsveld tussen literatuur en recht, daar wil Frans-Willem Korsten zich als kersverse hoogleraar Literatuur, Cultuur en Recht mee bezighouden. Dat betekent onderzoek doen, maar zeker ook onderwijs geven. ‘Den Haag is van doorslaggevend belang voor de geesteswetenschappen.’
-
Van kluis naar kussen: Caribische literatuur – met Ellen Ombre, Roline Redmond en Roosmarijn Hoefte
In de Caribische literatuur is de doorwerking van het kolonialisme en slavernij een alomtegenwoordig thema. Bij gebrek aan historische bronnen zijn schrijvers van zowel fictie als non-fictie aangewezen op mondelinge overlevering. Onderzoek doen naar deze geschiedenis en erover schrijven gaat altijd…
-
Liesbeth Minnaard in de podcast 'Lees spreekt' over schrijver Hafid Bouazza
Liesbeth Minnaard, universitair docent Film- en literatuurwetenschap, is geïnterviewd in de podcast 'Leest spreekt' over schrijver Hafid Bouazza en zijn belang voor de Nederlandse cultuur.
-
Prestigieuze internationale subsidie voor Koreaanse taal en cultuur
De opleiding Koreaanse taal en cultuur heeft een prestigieuze Koreaanse subsidie van € 700.000 in de wacht gesleept voor het project History as Social Practice: Unconventional Historiographies of Korea. Het bedrag wordt over een tijdsspanne van vijf jaar uitgekeerd.
-
Yra van Dijk nieuwe hoogleraar Moderne Nederlandse Letterkunde
Het College van Bestuur is op 7 mei akkoord gegaan met de voordracht van het bestuur van de Faculteit der Geesteswetenschappen om dr. Yra van Dijk te benoemen tot hoogleraar Moderne Nederlandse Letterkunde in Mondiaal Perspectief. De benoeming is met ingang van het eerste semester van het studiejaar…
-
International Mother Language Day 2024: ‘Het is tijd om onze talen te vieren’
Op woensdag 21 februari verzamelde een bont gezelschap van studenten, medewerkers en vertegenwoordigers van 21 ambassades zich in Den Haag voor International Mother Language Day. Onder het mom van ‘een beetje plezier en veel serieuze onderwerpen,’ stond taal centraal.
-
Jaap de Jong in Onze Taal over de televisietoespraak van Zelensky
De toespraak van de Oekraïense president Volodymyr Zelensky maakte de afgelopen weken veel indruk. In 'Onze Taal' legt hoogleraar Jaap de Jong uit hoe dit komt.
-
Yra van Dijk neemt het werk van Arnon Grunberg onder de loep
Onlangs verscheen het boek ‘Afgrond zonder vangnet’ van Yra van Dijk, hoogleraar Moderne Nederlandse Literatuur. In haar boek analyseert ze verschillende thema's in het werk van Arnon Grunberg.